Monday, August 29, 2022

Sunday, August 28, 2022

QUESTION ANSWER OF THE POEM "THE WORLD IS TOO MUCH WITH US" BY WILLIAM WORDSWORTH.



1. What does the poet refer to as "a sordid boon" in "The world is too much with us"?

Ans. The rat race for material prosperity that the poet sees all around him is what he refers to as "a sordid boon". This mindless pursuit of wealth, according to the poet, accounts for the predicament of the modern man.


2. "We have given our hearts away, a sordid boon!"--What is the meaning of the word 'boon’ here? What boon does Wordsworth speak of here? Why is it called sordid?

Ans. ‘Boon' means a blessing or a gift or an advantage. Here Wordsworth speaks of man's hunger for material wealth and prosperity. It is called 'sordid' for it allures us with a life full of physical comforts and material wealth devoid of any spiritual thought.


3. What kind of a poem ‘The world is too much with us' is? Point out its structural features.

Ans. Wordsworth's "The world is too much with us" is a sonnet of the Italian or Petrarchan type. The first eight lines of the poem form the octave and contain the central idea. The last six lines form the sestet and contain the poet's personal assessments of the situation. The rhyme scheme in the octave is: abba abba. The rhyme scheme in the sestet is: cdc dcd.


4. Who is Proteus and who is Triton? Why does Wordsworth mention them in his poem “The world is too much with us"?

Ans. In ancient Greek legend Proteus is a kind of sea-god. He herds the seals and knows all things. He has the ability to change his shape, and thus he avoids being questioned by anyone. Triton is a merman in Greek mythology (fate). The upper part of his body is like that of a human being. But the lower part of his body is like that of a fish. In ancient drawings and descriptions, he is commonly found to be blowing on a conch.

Wordsworth mentions them as the symbols of paganism which he would prefer to modern Christianity. Wordsworth thinks that the pagans had a closer relationship with Nature than the modern Christians have. This is why he declared he would rather be a pagan than a modern Christian with his greed for money and lust for wealth.


5. "The world is too much with us, late and soon,
Getting and spending, we lay waste our powers." -Who are 'we' here? What is meant by 'getting and spending'? How, according to Wordsworth, we lay waste our powers?

Ans. 'We' here refers to modern men in general. "Getting and spending” refer to modern men's never-ending pursuit of money, wealth and all sorts of earthly pleasure. We modern men are so much concerned with material wealth and prosperity that we have lost all our higher human senses and sensibilities. We have severed our relations with Nature. Our hunger for money and wealth has even made us blind to the beauties of Nature.


6. What pictures of nature are to be found in Wordsworth's poem 'The world is too much with us"?

Ans. There are two fine pictures of nature in Wordsworth's poem "The world is too much with us”. First, we have a fine picture of the moonlit sea. There is an implicit suggestion in the description that the moon is the lover and the sea is the beloved. Then, we have a picture of the winds that keep blowing all the time. But now they are 'up gathered' like sleeping flowers. Thus here, too, there is an implicit comparison. The howling winds are like full-blown flowers, and the 'up gathered' winds are like 'sleeping flowers' or buds.


7. "The world is too much with us"-What exactly does the poet mean to say here?

Ans. This line breathes the poet's feeling of disgust with a world bereft of the joy of living consequent upon a total collapse of communion with Nature. The spectacle of mad rush for wealth all around is utterly sickening and the poet finds the burden of living in such a world too much to bear.


8. "It moves us not-Great Gad!" -What underlying mood of the poet Wordsworth do you find in the above line?

Ans. There is a deep undercurrent of profound anguish in the line. The poet deplores the snapping of the sympathetic bond between man and Nature. The selfish greed for wealth, the spree of "Getting and spending" has blunted the edge of all finer sensibilities-the modern man lost in a word of lust is utterly impervious to the influences of Nature.


9. "I would rather be
A Pagan suckled in a creed outworn" -Give the meaning of the mentioned line.

Ans. Pagan lifestyle was characterised by a close communion with Nature-- such interaction was what Wordsworth found to be sorely lacking in the then Christian mode of living. Since the love of Nature was for him an article of faith, Wordsworth would rather be a Pagan leaving his Christian faith so as to bask in the glory of Nature's plenty.


10. "What Romantic traits [b] do you find in "The world is too much with us"? -What underlying mood of the poet do you find in the line?

Ans. Principally there are two distinct Romantic traits in the poem, e.g. love of nature and the Hellenic spirit. The poet's love of Nature is manifest in those lines where he draws brilliant pictures of the sea bathed in moonlight and of the whispering wind. The Hellenic or the Greek spirit manifests itself in the poet's reference to Proteus and Triton celebrated in the ancient Greek mythology.

Saturday, August 27, 2022

Bengali Meaning of the poem The World Is Too Much With Us by William Wordsworth. "The World Is Too Much With Us" by William Wordsworth কবিতার বাংলায় অর্থ।




"The World Is Too Much With Us"
আমাদের কাছে পৃথিবীর ভার বড় অসহ্যকর
by
William Wordsworth
উইলিয়াম  ওয়ার্ডসওর্থ


The world is too much with us; late and soon,
আমাদের কাছে পৃথিবীর ভার বড় অসহ্যকর; আগে পরে

Getting and spending, we lay waste our powers;—
 আমরা আমাদের ক্ষমতা ব্যয় করি আয় এবং ব্যয়ের মধ্যে দিয়ে

Little we see in Nature that is ours;
আমরা আমাদের প্রকৃতির দিকে খুব কমই দৃষ্টি দিই

We have given our hearts away, a sordid boon!
হীন লোভের প্রতি আমরা আমাদের হৃদয় উজাড় করে দিয়েছি!

This Sea that bares her bosom to the moon;
পূর্ণিমার চাঁদের আলো এই সমুদ্রের বক্ষ কে ভরিয়ে দেয়

The winds that will be howling at all hours,
যে বাতাস সারাক্ষণ গর্জনরত থাকে

And are up-gathered now like sleeping flowers;
এবং সেই বাতাস এখন ঘুমন্ত ফুলের মত স্থীর হয়ে আছে;

For this, for everything, we are out of tune;
এই সমস্ত কিছুর জন্য আমরা এখন বেসুরো / ছন্দহীন;

It moves us not. Great God! I’d rather be
এই প্রকৃতি এখন আর আমার হৃদয় কে দোলায় না। হে ঈশ্বর! আমি বরং হতে চাই

A Pagan suckled in a creed outworn;
অখ্রিস্টান / প্রকৃতি প্রেমিক কম গুরুত্বপূর্ণ ধর্মাবলম্বী 

So might I, standing on this pleasant lea,
তাই আমি দাড়িয়ে আছি এই মনরম প্রান্তরে

Have glimpses that would make me less forlorn;
যেই প্রাকৃতিক দৃশ্য আমায় কম অবহেলিত অনুভব করাবে;

Have sight of Proteus rising from the sea;
যেখান থেকে আমি দেখতে পাবো সমুদ্র থেকে সমুদ্র-দেবতা উঠে আসছে

Or hear old Triton blow his wreathèd horn.
অথবা আমি শুনতে পাবো বৃদ্ধ মৎস্যা পুরুষ কে যে তার ফুলে ঢাকা বাঁশি বাজায়


মূল বিষয়বস্তু

কবির চারপাশে থাকা মানুষজনের পাগলের ন্যায় অর্থের পিছনে দৌড়ানো—কবিকে শারীরিক ও মানসিকভাবে যন্ত্রণাক্লিষ্ট করেছে। মানুষ টাকার পিছনে ছুটতে গিয়ে আজ তার সমস্ত মানবিক দিকগুলি বিসর্জন দিয়েছে। মানুষ আজ একমাত্র ম্যামন (ধন দেবতা)- কে দেবতার আসনে বসিয়েছে। পার্থিব সম্পদ বৃদ্ধি তার একমাত্র ধ্যান-জ্ঞান। এই অর্থের পিছনে ছুটতে গিয়ে প্রকৃতির সঙ্গে মানুষের সুসম্পর্ক আজ ভেঙে গেছে। ভেঙে যাওয়া এই সম্পর্ক কবিকে ব্যথিত করেছে। প্রকৃতির উপাসক এই কবির হদয়ের আকুতি এই কবিতার মূল বিষয়রূপে ফুটে উঠেছে।


সারসংক্ষেপ

অর্থ উপার্জনের নেশায় মেতে ওঠা ইঁদুর দৌড়ই মানুষ এবং প্রকৃতির মধুর সম্পর্কের মূল বিভাজিকা। স্বার্থপরের ন্যায় অর্থলোলুপতাই যে আধুনিক মানব জীবনে দুর্দশা ঢেকে এনেছে সে বিষয়ে কবি সন্দেহাতীত। শৈশব থেকে মৃত্যু এই দীর্ঘ সময় জুড়ে শুধু পাওয়া আর ব্যয় করার ন্যায়হীন কাজই আমাদের প্রকৃতি থেকে বিচ্ছিন্ন করেছে। চন্দ্রালোকে নৃত্য করা সমুদ্রের ঢেউ, গর্জন করে প্রবাহিত হওয়া বাতাস আজ আর মানুষকে বিচলিত করে না। কবি তাঁর খ্রিস্টান ধর্ম বিশ্বাস পরিত্যাগ করেও প্রকৃতি প্রেমে অনড় থাকতে চান।